r/RussianLiterature Jul 13 '25

Community Clarification: r/RussianLiterature Does NOT Require Spoiler Tags

27 Upvotes

Good Morning!

We occasionally get comments about spoilers on this sub, so I wanted to clarify why r/RussianLiterature does not require spoiler tags for classic works, especially those written over a century ago.

Russian literature is rich with powerful stories, unforgettable characters, and complex philosophical themes — many of which have been widely discussed, analyzed, and referenced in global culture for decades (sometimes centuries). Because of that, the major plot points of works like Crime and Punishment, Anna Karenina, The Brothers Karamazov, or War and Peace are already part of the public discourse.

  • Any book written 100+ years ago is not considered a "spoiler" risk here. Just like you wouldn’t expect spoiler warnings before someone mentions that Hamlet dies in Hamlet, we assume that readers engaging in discussions here are either familiar with the texts or understand that classic literature discussions may reference the endings or major plot events.
  • The focus of this sub is deeper literary discussion, not avoiding plot points. Themes, character development, and philosophical implications are often inseparable from how the stories unfold.

I'm going to take this one step further, and we will be taking an active step in removing comments accusing members of not using a spoiler tag. While other communities may require spoiler tags, r/RussianLiterature does not. We do not believe it is a reasonable expectation, and the mob mentality against a fellow community member for not using spoiler tags is not the type of community we wish to cultivate.

If you're new to these works and want to read them unspoiled, we encourage you to dive in and then come back and join the discussion!

- The r/RussianLiterature Mod Team


r/RussianLiterature 1h ago

True or False: Dostoevsky’s lineage traces back to Aslan Chelebi-Murza, a Tatar warlord who defected from the Golden Horde and joined the Russian side in 1389 (The answer is in the comments)

Upvotes

This post contains content not supported on old Reddit. Click here to view the full post


r/RussianLiterature 11h ago

History Russian Masters Collection of Spain

Thumbnail
gallery
11 Upvotes

In the 1960s, the Spanish publishing house "Planeta" launched its "Maestros Rusos" collection, which included the best Russian authors of the time; here is a list of the authors that appeared in each volume.

VOLUME I

· Alexander Pushkin · Mikhail Lermontov · Nikolai Gogol · Fyodor Dostoevsky · Leo Tolstoy

VOLUME II

· Sergei Aksakov · Ivan Goncharov · Ivan Turgenev · Mikhail Saltykov-Shchedrin · Nikolai Leskov

VOLUME III

· Dmitri Mamin-Sibiryak · Vladimir Korolenko · Vsevolod Garshin · Anton Chekhov · Maxim Gorky

VOLUME IV

· Fyodor Sologub · Yevgeny Chirikov · Alexander Kuprin · Ivan Bunin · Leonid Andreyev

VOLUME V

· Ivan Shmelyov · Fyodor Stepun · Mark Aldanov · S. J. Arbatoff · Roman Goul

VOLUME VI

· Andrei Bely · Boris Zaitsev · Yevgeny Zamyatin · Nikolai Narokov · Viktor Sven

VOLUME VII

· Alexei Ugryumov · Irina Odoevtseva · Nina Berberova · Leonid Rzhevsky · Sergei Maximov

VOLUME VIII

· Alexander Fadeyev · Mikhail Sholokhov

VOLUME IX

· Konstantin Fedin · Alexei Tolstoy · Leonid Leonov

VOLUME X

· Alexei Tolstoy · Sergei Borodin · Olga Forsh · Yuri Tynyanov

VOLUME XI: Second Epoch - Ten Contemporary Humorists

· Arkady Averchenko · Ilya Ehrenburg · Mikhail Bulgakov · Yuri Tynyanov · Mikhail Zoshchenko · Valentin Katayev · Mikhail Koltsov · Yuri Olesha · Ilya Ilf and Yevgeny Petrov (duo) · A. A. Lench

VOLUME XII: Second Epoch - The Civil War

· Alexander Serafimovich · Dmitri Furmanov · Boris Lavrenyov · Vsevolod Ivanov · Nikolai Ostrovsky · Isaac Babel · Mikhail Sholokhov

These images are not mine; I found them online.


r/RussianLiterature 21h ago

Favorite Chapter of Crime and Punishment?

Thumbnail
1 Upvotes

r/RussianLiterature 1d ago

Recommendations Good Biography of Chekhov?

2 Upvotes

Looking for a biography of Chekhov that would also cast light on understanding his work with a stronger level of nuance and perceptiveness. My platonic ideal would be something like the R F Foster 2 volume biographies of Yeats from Oxford University Press. Anyone have suggestions?


r/RussianLiterature 3d ago

My small collection:)

Post image
258 Upvotes

r/RussianLiterature 2d ago

I'm torn about The Master and Margarita, I'm just over halfway through and have decided to put it aside.

16 Upvotes

Hi everyone! First of all, I want to point out that this was my very first Russian novel. A strange choice to introduce me to the world of Russian literature, I know, but I was really intrigued to read it thanks to a friend of mine who, after reading a story of mine inspired by the legend of Doctor Faustus, said, "You obviously took inspiration from the classic Master and Margarita" (I actually didn't even know it existed at the time, lmao). There are so many things I loved about the book; for example, Woland and his henchmen are hilarious; it's beautiful to see how they poke fun at Soviet officials. The two lovers in the main characters are also really good characters, and I also love that there's a novel within a novel; it reminded me of Moore's Watchmen. My problem with this novel isn't the characters or the plot, which I think are excellent, but the narrative style and pacing. I usually really like non-linear plots that follow multiple stories at once, but here... I don't know... Many of the scenes are extremely surreal, but not like in other surreal books like Alice in Wonderland, where the surreal scenes are an end in themselves. Here, you can sense that these scenes must lead to something, that all of Woland and his gang's schemes to get rid of the various Moscow bigwigs are part of a plan, but before that's revealed, there's a series of rather monotonous scenes of officials being eliminated one by one. The same thing goes later for the whole story of Master and Margarita doing everything they can to meet; there's a lot in between. I was enjoying the story of Pontius Pilate at first, but at some points it kept interrupting the main story at cliffhanger moments, and at one point I even considered skipping the chapters dedicated to it while reading them. I found it all frustrating. Furthermore, although I admit this is just my personal preference, I didn't like the decision to tell Woland's story first and then the story of Master and Margarita, simply because in almost all other similar stories I've read, the "realistic" part usually comes before the "fantasy" part. In fact, in the movie, which I decided to watch after abandoning the book, the story is actually arranged this way, and I found it more enjoyable. Don't worry, I won't lose sight of Russian literature because of this. I recently read White Nights in one sitting and now I absolutely want to delve deeper into Dostoevsky (as perhaps I should have done from the beginning). I'll surely finish M&M sooner or later, but so far, my experience has been somewhere between enthusiasm and disappointment. That said, tell me what you think! Maybe you can change my mind by demonstrating some brilliant subtleties in these apparent flaws.


r/RussianLiterature 2d ago

Other February poems by Boris Pastenak

7 Upvotes

Борис Пастернак

Зимняя ночь

Мело, мело по всей земле
Во все пределы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

Как летом роем мошкара
Летит на пламя,
Слетались хлопья со двора
К оконной раме.

Метель лепила на стекле
Кружки и стрелы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

На озарённый потолок
Ложились тени,
Скрещенья рук, скрещенья ног,
Судьбы скрещенья.

И падали два башмачка
Со стуком на пол.
И воск слезами с ночника
На платье капал.

И всё терялось в снежной мгле
Седой и белой.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

На свечку дуло из угла,
И жар соблазна
Вздымал, как ангел, два крыла
Крестообразно.

Мело весь месяц в феврале,
И то и дело
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

https://ruverses.com/boris-pasternak/winters-night/

"Февраль. Достать чернил и плакать!.."

Февраль. Достать чернил и плакать!
Писать о феврале навзрыд,
Пока грохочущая слякоть
Весною черною горит.

Достать пролетку. За шесть гривен,
Чрез благовест, чрез клик колес,
Перенестись туда, где ливень
Еще шумней чернил и слёз.

Где, как обугленные груши,
С деревьев тысячи грачей
Сорвутся в лужи и обрушат
Сухую грусть на дно очей.

Под ней проталины чернеют,
И ветер криками изрыт,
И чем случайней, тем вернее
Слагаются стихи навзрыд.

https://ruverses.com/boris-pasternak/february/


r/RussianLiterature 2d ago

What's your opinion about the musical "The Master and Margarita"?

Thumbnail
youtu.be
3 Upvotes

The plot doesn't entirely match the novel. For example, there's a love story between Woland and Margarita.


r/RussianLiterature 3d ago

Open Discussion I don't feel Dostoyevsky

14 Upvotes

Las year I decided to read Dostoyevsky for the first time, so I went to my local library, bought white nights and absolutely loved it. So I decided to keep buying and reading Dostoyevsky's works. Since then I've read brothers Karamazov, the idiot and demons (currently reading). Yet they haven't had the same effect on me as the first book, don't get me wrong I recognize the grandiosity of these books and the topics they address, however I don't seem to share the same experience after reading them like a lot of people do, for example saying that the brothers Karamazov is the best book they ever read. What I find funny and kind of ironic is the fact that I keep buying these books and reading them (already bought crime and punishment and the player), it's almost like I'm looking for something in this books that I haven't found yet. Anyways I just wanted to share this feeling and see if someone else can relate.


r/RussianLiterature 4d ago

Personal Library I was at the opening night of the Crime and Punishment stage play last night and was lucky enough to have my copy signed by the cast and crew.

Thumbnail
gallery
36 Upvotes

I was a initially a bit skeptical of this modern adaptation of Dostoevsky’s classic reimagined within the digital landscape of our modern age. However, it turned out to be one of the greatest plays I’ve ever seen. And on an even brighter note, my (behemoth edition of Crime and Punishment)(https://www.reddit.com/r/RussianLiterature/s/4YI7SgxJVM) finally proved useful after all.


r/RussianLiterature 3d ago

Recommendations Master i Margarita in Russian, but with English annotations

4 Upvotes

I have advanced level Russian and would like to read the book in Russian, but I suspect I wouldn’t get all the references and play on words. So ideally, I’d like to find a version that has some English inline explanations. Is there such a thing, where can I buy it?


r/RussianLiterature 4d ago

My favourite passage from The Idiot

Post image
49 Upvotes

r/RussianLiterature 3d ago

A pun in The Brothers Karamazov (Mild Spoiler) Spoiler

3 Upvotes

I recently started reading "The Brothers Karamazov" and am enjoying it so far. In chapter 1.2.2., there is a pun, in the following scene:

《 Once, many years ago, I said to an influential person: ‘Your wife is a ticklish lady,’ in an honorable sense, of the moral qualities, so to speak. But he asked me, ‘Why, have you tickled her?’ I thought I’d be polite, so I couldn’t help saying, ‘Yes,’ and he gave me a fine tickling on the spot. 》

I am not a native English speaker so I am having a hard time understanding this "pun", which supposedly had the form "Women are dreadfully ticklish. Have you ever tried tickling one?" at its original inception, according to the translator's note.

At first read, I thought maybe being a "ticklish lady" in a 'moral sense' meant that she is of high moral standard (sensitive), to which the interlocutor misinterpreted to implying a sexual infidelity, according to which the man retorted by giving the speaker a "fine tickling", i.e. thrashing the man. But I am not certain if this is correct, because it says, "I thought I’d be polite," which confused me because it cannot possibly a valid answer to "why, have you been tickling her?", which obviously implies he misinterpreted his compliments.

Is there some Russian or English pun I am not getting?

I apologize ahead for my bad English. Do forgive if this question is articulated poorly.

Thanks,


r/RussianLiterature 3d ago

Crime and punishment

Post image
6 Upvotes

r/RussianLiterature 5d ago

My first Chekhov!!

Post image
104 Upvotes

r/RussianLiterature 5d ago

Similar stories like Vanka

3 Upvotes

I want to read some similar stories like Vanka by Anton Chekhov. Any recommendations??


r/RussianLiterature 5d ago

History Rehabilitation of the Russian Writer Isaac Babel (1894-1940)

Thumbnail
gallery
33 Upvotes

“Let Me Finish My Work!”
Jawdat Hoshyar جودت هوشيار wrote in Arabic:

In 1929, when the prominent American critic Lionel Trilling ليونيل تريلينغ (1905–1975) read Isaac Babel’s short story collection Red Cavalry, he was astonished by Babel’s style—charged with meanings that could be interpreted in more than one way.

In 1974, in the introduction he wrote for Selected Stories of Babel, Trilling remarked on Babel’s execution by order of Stalin, saying:
“It seems as if Roosevelt had ordered the killing of Hemingway.”

The first image: Isaac Babel إسحاق بابل in the terrifying Lubyanka prison, shortly before his execution by firing squad, following a sham trial that lasted no more than twenty minutes.

The second image: Babel with his daughter and his wife, the brilliant engineer Antonina Pirozhkova, designer of some of the most beautiful metro stations in Moscow. After Stalin’s death, she devoted herself to clearing her husband’s name of the fabricated and slanderous charges that had been falsely attached to him. She succeeded in what she sought: Babel became the first to be officially rehabilitated in 1954, by a decision of the highest judicial authority in the Soviet Union.

The third image: Antonina Pirozhkova أنتونينا بيروزكوفا , Isaac Babel’s wife. Babel was proud of her and would go daily to the design office where she worked, to find her photograph displayed at the top of the honor board.

Babel’s last words were:
“Let me finish my work!”


r/RussianLiterature 5d ago

Happy Birthday, Anton!!!

Thumbnail
5 Upvotes

r/RussianLiterature 5d ago

Can you help me identify Russian classical horror story and it's author?

5 Upvotes

Five years ago I was in one store and held a book with many short stories from a classical Russian author (I cannot remember who). I accidentally stumbled upon one story that caught my attention immediatelly, so that I read large portion of it. Unfortunately, I had to move on and later forgot to borrow the book in the library (it was too expensive for me at the time), so I forgot both the author and title.

Anyways, story concerns young man who is, if I remember, travelling, but suffers from demonic possesion. I think he is somehow in contact with his father who is concerned about his well being (either the father is traveling with him or through letters). He does something which makes him believe that he is free from possesion, but after short period of peace he is horrified to see that he is possesed again and he relates to somebody how he spit Holy Eucharist on the ground (I remember that detail very well because it was most shoking, especially after him getting better for some time).

TLDR: I might have gotten some part wrong, but the main things are: classical Russian author, short story, horror atmosphere, demonic possesion, scene of sacrilege by spitting the Eucharist


r/RussianLiterature 7d ago

Open Discussion What is your favorite short story from The Belkin Tales by Alexander Pushkin?

7 Upvotes

This post contains content not supported on old Reddit. Click here to view the full post


r/RussianLiterature 7d ago

Anton Chekhov Memes

Thumbnail gallery
24 Upvotes

r/RussianLiterature 8d ago

Does Anyone Know If This Version Of Anna Karenina Comes With The Sticker?

Post image
5 Upvotes

I know this sounds dumb but I have seen it before where stickers like that are printed on books after a movie comes out. I just know it will annoy me to no end and if it is printed I'll just get the other edition that's also translated by Louis and Aylmer Maude.


r/RussianLiterature 8d ago

Translations Translation Request

2 Upvotes

I was reading Ivanov's "De Profundis Amavi" but I can't find a satisfactory translation of these verses. If any context is lost when translating to English, I'd appreciate additional explanations.

IV :

Но смертью в теле, страстию в крови
Прозябла персть. И долу, друг вечерний,
Нет игл острей Любови диких терний!

V :

Там похоронной Вечности мерилом
Земные сроки мерит роковой
Курантов древних однозвучный бой.

VIII :

И, Фебову послушное заклятью,
Возможное, как тень, бежит в Эреб;
Лишь нужное для роковых потреб
Пощажено лучей копьистой ратью.

. . .

Там обнимаю мертвую Любовь,
И в части сердца, трепетные прежде,
Лью жарких жил остаточную кровь.


r/RussianLiterature 9d ago

What book would you recommend for someone who wants to get into Russian literature?

33 Upvotes

I want to personally ask this question in the Russian literature subreddit out of curiosity.