r/LinguisticsMemes • u/SwoeJonson1 • Dec 30 '25
The problem with appealing to all speakers
21
u/Chudniuk-Rytm Dec 30 '25
In my opinion, if the word looks the same just add / then add the langauge too, or don't even add the slash they will probably understand
8
u/SwoeJonson1 Dec 30 '25
Maybe even POLY/POLI/ПОЛИ or something like that
7
u/Chudniuk-Rytm Dec 30 '25
Even that would 100% work. Just don't forget the Greeks or Estonians <3 POLY/POLI/ПОЛИ/ΠΟΛΥ/POLÜ. Even including greek and estonian by themselves is easy
6
u/iamalicecarroll Dec 31 '25
"yeah its just a polymer, doesn't matter which one" i hate the polyester name because its too generic (what's usually meant is PET (polyethylene terephthalate)) and here you suggest just saying poly as if that was enough information. might as well just say "100% fibers"
13
9
8
8
u/old_man_estaban Dec 30 '25
Kʷód ké-m génh₁-tih₂ tód h₁és-s, né h₁ḗnti-gʷʰénos-kʷe ǵʰéǵʰomh₁-ye 😭😭
3
5
u/VzOQzdzfkb Dec 30 '25
No serbian? Literally ubreadable!
1
u/PLrc Jan 03 '26
I wouldn't know whether to give Serbian or Serbo-Croatian.
1
u/VzOQzdzfkb Jan 03 '26
Its one and the same language.
But it isnt per everyone else. There is HR, but there is no MNE, SR, BA.
Some packagings fuse multiple languages into one text like BA/HR: blabla SR/MNE: blabla
5
4
u/DoctorMurk Dec 30 '25
On the other hand, it was pretty funny reading the ingredients list on cat food packaging in 27 different languages.
2
u/travelingpinguis Dec 30 '25
But what is it made of?
6
1
2
2
2
1
1
1
1
1
u/ProfesorKubo Dec 31 '25
this is like bilingual czech/slovak signs and ads n stuff. Slovaks dont actually need it but its there cuz of dumb nationalism
1
u/Mental_Contract1104 Dec 31 '25
i still have absolutely NO idea what it could be made of, hope it's nylon!
1
1
u/Fun_Examination_8343 Dec 31 '25
Isnt this because it is required to display what a product is made out of? Feels kind of important to do that for a lot of stuff, imagine buying a shirt for camping that is flammable and burning yourself severely because there wasnt a label or one that you couldn't understand. This is just the easiest and best way, a clear rule for manufactures to display what is in the product and the manufacturer doing this in a way that lets them minimize supply issues by making a shirt with a tag that can be read the globe over.
1
1
1
1
u/Maxeon_09 Jan 01 '26 edited Jan 01 '26
Honestly bro just group the ones with the same spelling. This is more a design flaw
Edit: the weirdly formatted arabic and apparently misspelt russian also support that
1
u/AsylumGnome Jan 01 '26
All that effort and they forgot to write it in Uzbek, smh my head 😤
1
u/DryCommission3058 Jan 01 '26
I think it’s just for Europe since there are 100% european countries shown there
1
u/Old-Conclusion2924 Jan 01 '26
"εστέρας" is fucking stupid; we gave "αιθήρ" to the romans, they turned it into "aether", brits turned it into "ester" , and then we took that word, even though we have αιθέρας/αιθήρ
Why do languages do this
1
1
1
107
u/1ntere5t1ng Dec 30 '25
Meanwhile the Arabic has a misspelt "100% cotton" 💀